|
【切符の買い方の例】
Vorrei comprare questo biglietto. ← ※1
e anche prenotare, per favore
5/11/2000 ← ※2
Da Firenze SMN ← ※3
Per Milano Centrale
ES 9402(FirenzeSMN 8:13 → Milano Centrale 11:00) ← ※4
Second Classe ← ※5
Per 1 Persona ← ※6
※1:『この切符を購入したいのですが,予約もお願いします』という意味。
予約が必要ない切符なら“e”以降は省いて。
また,これは切符1枚の場合で,2枚以上なら
questo が questi で,biglietto が bigliettiとなる。
※2:乗車日。日/月/年の順で記入
※3:○から△まで。Da 出発地,Per 到着地とする
※4:乗車する列車の種類と番号と希望時間
※5:1等なら Prima Classe,2等なら Second Classe
※6:数字部分に何人分か記入する。
2人以上の場合は Persone
と語尾を e に変える
私は煙草を吸わないのですが喫煙車希望であれば、事前に言っておいた方が良いと思います。
親切な窓口ならば禁煙・喫煙の希望を聞かれる事がありますが、何も言わなかった場合は大体禁煙車になります。
・下記は私が実際に切符売り場で渡したメモ書き。
----
ローマ・テルミニ → アッシジ
2000年11月1日
IR (IR:国内横断特急(特急料金が必要))
2等席 1人
----
Vorrei comprare quest biglietto.
1/11/2000
Da Roma Termini
Per Assisi
IR2322 (Roma 9:12 → Assisi 11:21)
Second Classe
Per 1 Persona
切符はこれ ← ここをクリック!
----
アッシジ → ボッジボンシ
2000年11月2日
D (D:準急ディレット)
2等席
1人
-----
Vorrei comprare quest biglietto.
2/11/2000
Da Assisi
Per Poggibonsi
Second Classe
Per 1 Persona
切符はこれ ← ここをクリック!
----
フィレンツェSMN → ミラノ中央駅
2000年11月5日
ES (ES:ユーロスター(予約が必要))
(2等席は書き忘れた?)
1人
----
Vorrei comprare questo biglietto.
e anche prenotare, per favore
5/11/2000
Da Firenze SMN
Per Milano Centrale
ES 9402 (FirenzeSMN 8:13 → Milano Centrale 11:00)
Per 1 Persona
切符はこれ ← ここをクリック!
ユーロスターの切符は記載事項が多いです。
切符の見方を作ってみました。
切符の見方はこれ ← ここをクリック!(データがちょっと重いです)
以上,参考まで
|